Trump’s Team Calls Europe ‘Pathetic’ in Leaked Signal Group Chat Messages
特朗普官员要求更多的欧洲军事支出,并质疑大陆的价值观。泄漏的消息显示裂谷的深度。
As Trump Administration Cuts Funding, Researchers Turn to European Universities
欧洲大学已经开始招募在政府削减成本工作中失去工作的研究人员,或者担心对学术自由的威胁。
Trump to Name Right-Wing Media Critic Ambassador to South Africa
L. Brent Bozell III,将在南非与美国之间的关系处于低位的时候扮演角色。
Why Washington and Wall St Have Problems With Off-Channel Messaging
特朗普总统内心圈子讨论了有关信号的敏感军事细节的启示使华盛顿震惊。接下来,华尔街也可能会密切关注。
La retórica de Trump con Canadá recuerda a la de Putin con Ucrania
我们已经知道,当大国感到有权进入他们的控制领域并强大地试图统治弱者时,会发生什么。 div>
U.S. Lifts Millions in Bounties on Senior Taliban Officials
此举是向Haqqani网络领导人的签署人转移,这是在阿富汗战争期间最致命的袭击的背后。 div>
Trump amenaza con aranceles a los países que compren petróleo a Venezuela
总统扬言要服用关税,就好像他们是金融制裁一样,表明美国将从购买委内瑞拉石油的国家征税。 div>
Hyundai to Invest $21 Billion in US in Bid to Avoid Trump’s Tariffs
现代汽车已经在美国,佐治亚州和阿拉巴马州生产汽车。 div>
Why Does Trump Want Greenland? Here’s What to Know.
特朗普总统对格陵兰的设计没有秘密,重复威胁要通过金融交易或军事力量获得该领土。 div>
Las maniobras de Trump por Groenlandia parecen ser contraproducentes
在过去的24小时内,格陵兰政府在面对特朗普的傲慢时放弃了先前的害羞和歧义立场。 div>
Para Rusia, Trump tiene mucho que ofrecer, incluso si no hay acuerdo sobre Ucrania
对于莫斯科来说,与华盛顿的关系改善代表了经济和地缘政治优势,即使俄罗斯导弹继续袭击乌克兰,也可以实现。 div>
Autoridades de Groenlandia expresan enojo por visita de EE. UU.
第二夫人Usha Vance和国家安全顾问Michael Waltz将访问该岛。格陵兰官员描述了“积极的”措施。 div>
Venezuela Accepts Flight Carrying Deportees From U.S. for First Time in Weeks
国土安全部表示,载有199人登陆的委内瑞拉驱逐出境。 div>
Los migrantes deportados a Panamá se preguntan: ¿Adónde voy a ir?
数十名滞留的移民睡在学校体育馆的垫子里。在采访中,世界各地有25名被驱逐出境的人说,他们被困住了。 div>
Greenland Officials Express Fury Over Trump’s Plan to Send Delegation
第二夫人乌萨·万斯(Usha Vance)和国家安全的前进者迈克尔·沃尔兹(Michael Waltz)将在本周前进。格陵兰式官员。 div>
Russia and Ukraine to Hold U.S.-Mediated Talks in Riyadh: What to Know
美国人会见了乌克兰官员,并在周一与俄罗斯官员会面。讨论是集中于停止对能源设施的攻击的经验。 div>